Enfants bilingues: idées pour apprendre deux langues simultanées

Parmi les nombreux potentiels que les enfants chérissent, la facilité d'apprendre des langues C'est sans doute l'un des plus lucides. Sans faire apparemment aucun effort, ils sont en mesure de commencer à gazouiller dans deux langues devant les yeux émerveillés - et quelque peu envieux - des adultes. Comment est-il possible qu'en quelques mois à peine ils puissent apprendre ce que nous avons dû étudier pendant des années? Pouvons-nous faciliter cet apprentissage? Ou peut-il leur nuire de contester la tour de Babel?

Outre les langues autonomes, dont l'enseignement est institutionnalisé, de nombreux parents envisagent de commencer leur enfant dans une deuxième langue le plus tôt possible.

Cependant, bien que avantages du bilinguisme ils sont clairs, il y a peu de cas dans lesquels une famille peut transmettre à un enfant deux langues à la fois. C’est parce que pour y parvenir parfaitement, il faudrait que Certains parents auront une langue maternelle différente ou vivront dans un pays étranger. En général, non seulement ils parlent tous les deux la même langue, mais ils coïncident également avec l'environnement dans lequel ils vivent.


Cependant, ce qui peut être disponible pour de nombreuses familles est de fournir à l'enfant des stimuli qui l'aident à se familiariser avec l'enfant. l'accent de cette langue.

Enfants bilingues: l'enfance, le meilleur moment pour apprendre les langues

Entre 1 et 4 ans, les bébés et les enfants sont en pleine période d'apprentissage des langues. L'idéal serait donc de pouvoir proposer un enseignement bilingue, mais si nous ne répondons pas aux exigences, nous ne devrions pas non plus jeter l'éponge.

Lorsque nous essayons d’entendre l’anglais ou une autre langue seconde, nous sommes habitués à distinguer les sons absents de la langue espagnole et nous vous aiderons donc à ne pas parler avec un accent plus tard.


De plus, l'exercice mental qui implique de comprendre et, le cas échéant, de parler également, deux structures grammaticales et deux vocabulaires différents, favorise la création de nouvelles connexions neuronales. C’est-à-dire qu’il s’agit d’une voie très claire de stimulation précoce.

Inconvénients de l'apprentissage simultané de deux langues pour les enfants

Malgré ses nombreux avantages, l’apprentissage simultané de deux langues peut présenter certains inconvénients.

L’un d’eux est peut-être que l’enfant met un peu plus de temps à se laisser aller et parler. Ce délai, qui ne concerne que la parole mais pas la compréhension, sera bientôt surmonté et à 4 ou 6 ans, il sera au niveau normal.

Il se peut également que nous confondions l’enfant si nous mélangeons les deux langues lorsque nous lui parlons. Non seulement nous ne pourrons pas être bilingues, mais nous vous retarderons probablement dans l’apprentissage de votre propre langue.

La tentation de parler à la maison dans une deuxième langue

Dans certaines familles, parfois l'un des deux parents maîtrise assez bien une langue en plus de sa langue maternelle. Cela peut provoquer la tentation de parler aux enfants dans cette langue, en pensant que nous les aidons ainsi à se familiariser avec cette langue.


Mais la vérité est que cette pratique n’est généralement pas très appropriée. Premièrement, parce que l'enfant apprend d'un adulte que probablement, il prononcera avec un accent. Et deuxièmement, parce que cette pratique fera diminuer sensiblement la richesse de la communication entre père et fils.

Aussi correct que soit sa maîtrise de cette langue étrangère, le père s'exprimera dans une langue différente de sa langue maternelle et le message sera donc plus froid. Ainsi, au lieu de "à quel point", dites "je l'aime beaucoup" et, bien que cela semble un peu banal, la vérité est que nuire à une facette très importante de l'éducation des enfants est la communication.

La chose préférable est que cette communication se fait toujours dans la langue maternelle des parents, bien que cela suppose de recourir à des méthodes alternatives pour que l'enfant apprenne une deuxième langue.

Bilinguisme: à prendre en compte

Une langue ne peut pas être séparé de la façon de parler et le sentiment de la culture l'accompagne Si nous ne tenons pas compte de ce facteur, notre fils deviendra probablement non seulement bilingue, mais son apprentissage sera artificiel et peu enrichissant.

Pour réaliser cette combinaison - pour transmettre la langue et la culture en même temps -, il est nécessaire que chaque personne parle à l'enfant dans sa propre langue maternelle et ne le confonde pas en parlant différentes langues en fonction des circonstances.

À ces premiers âges, Cela n'a pas de sens "d'enseigner" à l'enfant les règles d'une langue, parce que apprendre naturellement, comme en espagnol: écouter ceux qui le dominent et parler des erreurs liées à l'âge.

María Moll
Conseiller: Beatriz Bengoechea. Psychologue et conseiller familial

Vidéo: Peut-on apprendre plusieurs langues en même temps ?


Des Articles Intéressants

Clés avant d'acheter des couches en tissu

Clés avant d'acheter des couches en tissu

Le monde bébé est si large que dans de nombreuses occasions nous avons besoin de certains guides avant d'acheter les produits dont ils ont besoin. Cela se produit, par exemple, lorsqu'il s'agit de...